14/8/14

Tặng kỹ Vân Anh




Tác giả: La Ẩn
羅隱


贈妓雲英

鍾陵醉別十
重見雲英掌上身
我未成名君未嫁
可能俱是不如人



Chung lăng tuý biệt thập dư xuân 
Trùng kiến vân anh chưởng thượng thân 
Ngã vị thành danh quân vị giá 
Khả năng câu thị bất như nhân


Dịch nghĩa: 
Tặng kỹ nữ Vân Anh
Từ lần ở Chung Lăng, say từ biệt đã hơn mười xuân, 
Gặp lại Vân Anh, thân người vẫn nhỏ bé (đứng được trên bàn tay); 
Ta chưa thành danh, nàng chưa lấy chồng, 
Khả năng vì hai ta đều chẳng giống mọi người.



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét