THOÁI BÚT
寫意用退筆
Trang
Trang chính
Bài học
Bộ thủ
Tài liệu
11/12/12
Tân Quốc Văn - Bài 10, 11
Bài 10
两
岸間 架板橋
Lưỡng ngạn gian, giá bản kiều
橋
上行人
橋
下行船
Kiều thượng hành nhân, kiều hạ hành thuyền
Bài 11
庭前樹有鳥巢
Đình tiền thụ, hữu điểu sào
小鳥一群樹間飛鳴
Tiểu điểu nhất quần, thụ gian phi minh
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Bài đăng Mới hơn
Bài đăng Cũ hơn
Trang chủ
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét